We’ve updated our Terms of Use to reflect our new entity name and address. You can review the changes here.
We’ve updated our Terms of Use. You can review the changes here.

Non Volverá

by Insire Nome

/
  • Streaming + Download

    Includes unlimited streaming via the free Bandcamp app, plus high-quality download in MP3, FLAC and more.
    Purchasable with gift card

      €5 EUR  or more

     

  • Non Volverá CD
    Compact Disc (CD) + Digital Album

    Comes in a jewel case with a 16-page-long booklet.

    Includes unlimited streaming of Non Volverá via the free Bandcamp app, plus high-quality download in MP3, FLAC and more.

    Sold Out

1.
As Cidades 03:41
As Cidades // Las Ciudades // The Cities [Galego] A grandeza da cidade Toda esta inmensidade Onde quedaron as pequenas cousas? Onde quedaron as pequenas cousas de verdade? A grandeza da cidade Toda esta inmensidade Faime sentir unha mestura De tristura e falsa liberdade De pequeno crecín rodeado de falsas esperanzas De vello morrerei en soidade Onde quedaron as pequenas cousas? Onde quedaron as pequenas cousas de verdade? Onde quedaron as pequenas cousas? Onde quedaron as pequenas cousas de verdade? [Castellano] La grandeza de la ciudad Toda esta inmensidad ¿Dónde quedaron las pequeñas cosas? ¿Dónde quedaron las pequeñas cosas de verdad? La grandeza de la ciudad Toda esta inmensidad Me hace sentir una mezcla De tristeza y falsa libertad De pequeño crecí rodeado de falsas esperanzas De viejo moriré en soledad ¿Dónde quedaron las pequeñas cosas? ¿Dónde quedaron las pequeñas cosas de verdad? ¿Dónde quedaron las pequeñas cosas? ¿Dónde quedaron las pequeñas cosas de verdad? [English] The greatness of the city All this immensity Where did the little things go? Where did the true little things go? The greatness of the city All this immensity Makes me feel a mixture Of sadness and false freedom When I was little I grew up surrounded by false hopes When I'm old I'll die alone Where did the little things go? Where did the true little things go? Where did the little things go? Where did the true little things go?
2.
As Noites 01:54
As Noites // Las Noches // The Nights [Galego] Son as cinco da mañá En completa escuridade Escoito con fervor a música Pra dar comezo á catarse E chegará coa alba O desexo de olvidarte Mais sei que vou soñar Coa túa mirada distante Escribo unha mensaxe Que non chegará ó seu destino Un poema extenso, unha larga viaxe Malia todo o que sufrimos A historia que compartimos Desexo un futuro apaixonante Malia o teu amor minguante É que non aprenden os tercos con facilidade [Castellano] Son las cinco de la mañana En completa oscuridad Escucho con fervor la música Para dar comienzo la catarsis Y llegará con el alba El deseo de olvidarte Pero sé que voy a soñar Con tu mirada distante Escribo un mensaje Que no llegará a su destino Un poema extenso, un largo viaje Pese a todo lo que sufrimos La historia que compartimos Deseo un futuro apasionante A pesar de tu amor menguante Es que no aprenden los tercos con facilidad [English] It's five in the morning In complete darkness I listen fervently to the music To start the catharsis And it will come with the dawn The desire to forget you But I know that I will dream With your distant gaze I write a message That won't reach its destination A long poem, a long journey Despite all that we suffer The story we share I wish an exciting future Despite your waning love The thing is that the stubborn don't learn easily
3.
As Promesas 02:42
As Promesas // Las Promesas // The Promises [Galego] Busco novas formas de expresar Un adverso sentimento arraigado tempo atrás Podes chamarme tolo por pensar Que as palabras e a música poden facerte cambiar Sei que non vale a pena Non vallo a metade do que pesan as promesas Seica o prometido é débeda Mais sinto que estarei sempre sumido na miseria A miña saúde é algo a tratar A saudade, a soidade e a ansiedade estanme por matar É algo perigoso co que xogar Mais pretendo non ver que o amor non pode curar Sei que non vale a pena Non vallo a metade do que pesan as promesas Seica o prometido é débeda Mais sinto que estarei sumido sempre na miseria E que sei eu do que estou disposto a aguantar? E que sei eu canto tempo máis podo chorar? Non vale a pena Non vale a pena Mais pretendo non saber que non vas volver xamais [Castellano] Busco nuevas formas de expresar Un adverso sentimiento arraigado tiempo atrás Puedes llamarme loco por pensar Que las palabras y la música pueden hacerte cambiar Sé que no vale la pena No valgo la mitad de lo que pesan las promesas Tengo entendido que lo prometido es deuda Pero siento que estaré siempre sumido en la miseria Mi salud es algo a tratar La añoranza, la soledad y la la ansiedad están por matarme Es algo peligroso con lo que jugar Pero pretendo no ver que el amor no puede curar Sé que no vale la pena No valgo la mitad de lo que pesan las promesas Tengo entendido que lo prometido es deuda Pero siento que estaré sumido siempre en la miseria ¿Y qué sé yo de lo que estoy dispuesto a aguantar? ¿Y qué sé yo cuánto tiempo más puedo llorar? No vale la pena No vale la pena Pero pretendo no saber que no vas a volver jamás [English] I search new ways to express An adverse feeling rooted some time ago You can call me crazy for thinking That words and music can make you change I know it's not worth it I'm not worth half the weight of the promises Perhaps promised is debt But I feel like I will be forever mired in misery My health is something to be treated Longing, loneliness and anxiety are about to kill me It's something dangerous to play with But I pretend not to see that love can't heal I know it's not worth it I'm not worth half the weight of the promises Perhaps promised is debt But I feel like I will be forever mired in misery And what do I know of what I am willing to endure? And what do I know how much longer I can cry? It's not worth it It's not worth it But I pretend not to know that you will never come back
4.
As Xanelas 02:52
As Xanelas // Las Ventanas // The Windows [Galego] Eu pregúntome que puido ocorrer Coma se non fose explicado unha e outra vez Pero unha e outra vez volvo a preguntar O mesmo esperando que algo vaia cambiar O que consigo coas letras É pouco máis que me romper a cachos Coma se me caese pola xanela abaixo Intentando chegar ás estrelas E sigo esperando unha resposta diferente Á mesma pregunta que me plantexo na miña mente Será que me volvín tolo definitivamente O amor botoume a perder ou mais ben a falta deste Pódese dicir que son un fodido dramático Pero pensar que vou cambiar non é moi práctico O que consigo coas letras É pouco máis que me romper a cachos Coma se me caese pola xanela abaixo Intentando chegar ás estrelas Eu pregúntome que puido ocorrer Coma se non o soubese xa Voume tirar pola fiestra, voume tirar pola fiestra Antes que aceptalo prefiro morrer [Castellano] Yo me pregunto qué pudo ocurrir Como si no fuera explicado una y otra vez Pero una y otra vez vuelvo a preguntar Lo mismo esperando que algo vaya a cambiar Lo que consigo con las letras Es poco más que romperme a cachos Como si me cayese por la ventana abajo Intentando llegar a las estrellas Y sigo esperando una respuesta diferente A la misma pregunta que me planteo en mi mente Será que me he vuelto loco definitivamente El amor me echó a perder o más bien la falta de este Podría decirse que soy un jodido dramático Pero pensar que voy a cambiar no es muy práctico Lo que consigo con las letras Es poco más que romperme a cachos Como si me cayese por la ventana abajo Intentando llegar a las estrellas Yo me pregunto qué pudo ocurrir Como si no lo supiera ya Me voy a tirar por la ventana, me voy a tirar por la ventana Antes que aceptarlo prefiero morir [English] I wonder what could have happened As if it wasn't explained over and over again But over and over again I ask The same question hoping that something will change What I get with the lyrics It's little more than breaking myself to pieces As if I fell out the window Trying to reach for the stars And I'm still waiting for a different answer To the same question that I pose in my mind It must be that I've gone crazy ultimately Love ruined me or rather the lack of it You could say I'm fucking dramatic But to think that I will change is not very practical What I get with the lyrics It's little more than breaking myself to pieces As if I fell out the window Trying to reach for the stars I wonder what could have happened As if I didn't know already I'm going to throw myself out the window, I'm going to throw myself out the window Before accepting it, I'd rather die

credits

released July 1, 2022

Music and lyrics written by Melo in 2021.

Melo — vocals, guitars, bass.
Isma — drums.

Recorded by Luis Burés Castro, Manuel Castro Pose & Sergio Santiago García at IES Audiovisual de Vigo in January 2022.

Mixed & mastered by Alejandro “Melo” Omil Carracelas.

Photographic work by Ismael Padín Paz (@sasisproductions).
Additional edits by Luis Burés Castro (@luisburesc) & Melo.
Art direction and logo design by Iván Fernández Castro (@blxxddrxnk_art).
Layout and page design by Lucía Casal Belo (@pimp_juls).
Printed and manufactured by Duplicat SL.

license

all rights reserved

tags

about

Insire Nome Pontevedra, Spain

Three-piece screamo & post-rock band.

contact / help

Contact Insire Nome

Streaming and
Download help

Report this album or account

If you like Insire Nome, you may also like: